search

Ensemble MORGAINE: Evening song - Pieśń wieczorna - Giesme vakarine

63,99 zł
Brutto
Ilość

 

Polityka prywatności

 

Zasady dostawy

 

Zasady reklamacji

Klasyczna Muzyka Dawna
premiera polska:
2021-01-15
opakowanie: digipackowe etui
opis:

Liner Notes:
Uczucie strachu przed zapadającym zmrokiem towarzyszyło człowiekowi od zawsze. Noc zmniejszała poczucie bezpieczeństwa bez względu na kolor skóry, miejsce zamieszkania czy wyznawane poglądy. Nocne niepokoje nie dotyczyły jednak tylko bezpośredniego zagrożenia życia lub niepewności jutra. Noc i sen – zwłaszcza dla ludzi wierzących – to metafory duchowych niebezpieczeństw, upadków i pokus. Stąd modlitwa na koniec dnia, często w formie pieśni, stanowiła popularną próbę zapewnienia sobie opieki wyższych sił przed „chorobami” duszy i ciała. Taką prośbę wyrażają słowa dwóch czterogłosowych pieśni Wacława z Szamotuł, polskiego kompozytora, związanego z katolickimi i kalwińskimi dworami Krakowa i Wilna około połowy XVI wieku.

Jednym z najstarszych źródeł tekstów, po które sięgali członkowie wspólnot judeochrześcijańskich, by wyrazić własne żale, domagać się bożej pomocy, za ową pomoc dziękować, i wreszcie rozprawiać o uczynkach i boskiej wspaniałomyślności jest starotestamentalna Księga Psalmów. Aż do nastania epoki renesansu w europejskich krajach zdominowanych przez religię katolicką obrządku rzymskiego, psalmy wykonywane były głównie przez osoby duchowne w ramach codziennych nabożeństw liturgii godzin. Językiem, którym się posługiwano i zarazem łączono ze wspólnotą całego kościoła była łacina. XVI-wieczne ruchy reformacyjne, które w sposób dramatyczny wstrząsnęły Europą, przyczyniły się do włączenia języków narodowych już nie tylko do prywatnej lub popularnej dewocji, ale też do praktyk liturgicznych. W językach lokalnych ukazywało się coraz więcej modlitewników, śpiewników, katechizmów a wreszcie tekstów biblijnych. Te ostatnie przyjmowały niekiedy formę parafrazy, często o zabarwieniu lokalnym, dzięki czemu biblijna flora, fauna, ale i wojskowa czy administracyjna nomenklatura ustępowały miejsca lokalnym zamiennikom. Biblia nie była już odległym kulturowo zbiorem tekstów; w procesie adaptacji stała się opowieścią wyłożoną zrozumiałym wreszcie językiem.
autor: Bartłomiej Gembicki (fragment z książeczki)

Audio Video 12-2020:
Ależ piękna muzyka. Muzyka, która opowiada o uczuciach towarzyszących człowiekowi na koniec dnia. Pochodzi z XVI-wiecznej Rzeczypospolitej Obojga Narodów, z obszaru zarówno polskiego, jak i litewskiego. Czterech wokalistów zespołu Morgaine: Nora Petročenko, Ra-dosław Pachołek, Maciej Gocman i Nerijus Masevičius prezentuje repertuar pieśni, hymnów i psalmów, które tematyką okalają wieczorny niepokój, związany z zapadającym zmrokiem. To uczucie strachu z tym związane przez wieki stanowiło inspirację dla muzyki. Możemy zatem wieczorową porą wsłuchać się w niezwykle piękne utwory: Mikołaja Gomółki, Petrusa de Drusiny, Cypriana Bazylika, Bálinta Bakfarka, Krzysztofa Klabona i Wacława z Szamotuł oraz trzy przekazy anonimowe. Piękna muzyka w pięknej oprawie! Godne wyjątkowej uwagi.
autorka: Alina Mądry
Editor's info:
Artistic prodigy of Vilnius residents Alina Rotaru and Darius Stabinskas, ensemble MORGAINE is devoting themselves to the Late Renaissance and Early Baroque repertoire, and especially to the Golden Age of the Polish-Lithuanian-Commonwealth. The programme of their debut CD “Giesme wakarine | Pieśń wiecźorna | Evening song” is concentrated on the musical creation of Wacław z Szamotuł, Mikołaj Gomółka, Krzysztof Klabon and Cyprian Bazylik, with the original texts in Polish, as well as with their first translations into Lithuanian language which appeared in the 17th Century.

muzycy:
Nora Petročenko
Radosław Pachołek
Maciej Gocman
Nerijus Masevičius
Ensemble Morgaine

utwory:
1. Mikolaj Gomolka: SUPER FLUMINA BABILONIS (PS. 137) 04:42
2. Mikolaj Gomolka: NISI DOMINUS (Ps. 127) 03:24
3. Mikolaj Gomolka: DEUS, DEUS MEUS (Ps. 22) 01:30
4. Mikolaj Gomolka: QUI HABITAT IN ADIUTORIO ALTISSIMI (Ps. 91) 05:07
5. Mikolaj Gomolka: EXALTABO TE, DOMINE (Ps. 30) 03:54
6. Petrus de Drusina: RESONET IN LAUDIBUS 02:15
7. Cyprian Bazylik: NABOZNA PIOSNKA 02:56
8. Cyprian Bazylik: ORATIO DOMINICA 03:09
9. Cyprian Bazylik: DE PROFUNDIS CLAMAVI AD TE, DOMINE (Ps. 130) 05:42
10. Bálint Bakfark: CZARNA KROWA 03:30
11. Cyprian Bazylik: DOBROTLIWOSC PANSKA 01:32
12. Cyprian Bazylik: IN TE, DOMINE, SPERAVI (Ps. 71) 02:03
13. Anonymous: RADIM THEMU 01:34
14. Anonymous: PASSOMECZ 01:51
15. Krzysztof Klabon: PIESNI KALLIOPY SLOWIENSKIEJ 02:09
16. Waclaw z Szamotul: ALLELUIA! LAUDATE DOMINUM, OMNES GENTES (Ps. 117) 01:29
17. Waclaw z Szamotul: CHRISTE, QUI LUX ES ET DIES 04:14
18. Waclaw z Szamotul: BEATUS VIR, QUI NON ABIIT IN CONSILIO IMPIORUM (Ps. 1) 01:21
19. Waclaw z Szamotul: INCLINA, DOMINE, AUREM TUAM (Ps. 86) 06:49
20. Waclaw z Szamotul: PIESN WIECZORNA / GIESME VAKARINE 03:15

wydano: 2020-11
nagrano: Recorded at the Lithuanian National Culture Centre, Vilnius, 25-28 November 2019. 16th-Century Songs, Hymns & Psalms from the Polish-Lithuanian Commonwealth

more info: www.ayros.eu
więcej

AYCD05

Opis

Wydawca
Ayros
Kompozytor
Wacław z Szamotuł (1524-1560), Mikołaj Gomółka (1535-1600), Cyprian Bazylik (1535-1591)
Artysta
Ensemble MORGAINE
Nazwa
Evening song - Pieśń wieczorna - Giesme vakarine
Zawiera
CD
chat Komentarze (0)
Na razie nie dodano żadnej recenzji.