Categories

Vou Dar De Beber A Dor


  • Code: VSL11142
  • Manufacturer: Som Livre (P)
  • Manufacturer's code: 5604931111429
  • Price: 45.99 zł
  • Tell a friend

Fado / Piosenka Artystyczna
premiera polska:
2010-08-23
kontynent: Europa
kraj: Portugalia
opakowanie: plastikowe etui
opis:

Recenzja z książki AMALIA RODRIGUES - Najsłynniejsza Śpiewaczka Fado, autor Vitor Pavao dos Santos
Oto nagle latem 1968 Amalia kolejny raz zmieniła wszystko, niczego z samej siebie nie zmieniając. Po poetyckich wyżynach, na które się wspięła wraz z nowatorską muzyką Alaina Oulmana - wielka śmiałość, która jednak nie miała szansy na powszechną popularność - gdy już się wydawało, że nakreśliła dla swojego głosu nowy kierunek, pokazała, że jej drogi to te, które właśnie teraz ją pociągają, i że w niej samej mieści się wszystko. I tak oto zaśpiewała pewną frywolną piosenkę, którą otrzymała od Alberto Janesa, Vou Dar de Beber A Dor i zdarzyła jej się wtedy najbardziej spektakularna popularność, pobite zostały wszelkie rekordy sprzedaży płyt, piosenki tej słuchano na każdym rogu Lizbony, na każdym rogu całej Portugalii.
Po tym sukcesie, po tej piosence, która rozpaliła ogień, która od razu doczekała się wersji włoskiej, francuskiej i hiszpańskiej, wolność Amalii stała się jeszcze bardziej nieograniczona. A żwawe piosenki Janesa, tak różne od jego dawnej Foi Deus, nie przestawały się rodzić, przynosząc kolejne sukcesy. Interpretację tę charakteryzuje taki rodzaj wdzięku, którego na próżno szukać w dotychczasowym śpiewie Amalii, zaraźliwy humor spowity w kokon muzyki, wysmakowane każde słowo, rozkwitające we frazach o nieodpartym uroku, aż do kulminacji w długiej pauzie na słowach numas ginjinhas, majstersztyku dobrego śpiewu, śpiewu z lekkością i ludycznym zacięciem. Piosenka ta, ciesząca się tak wielką popularnością, pojawiła się najpierw na singlu, następnie na płycie 45 obrotów na minutę, aż wreszcie została liderką tej oto płyty.
Przez identyczne historie przeszły pozostałe utwory z tego krążka, spośród których wyróżnia się śpiewana po hiszpańsku La, La, La, pierwsza nagroda Eurowizji, obdarzona przez Amalię głęboką melancholią i przede wszystkim śpiewana po włosku Canzone Per Te, Sergia Endriga w przerażającej interpretacji pełnej bolesnego smutku. Mamy tu jeszcze nowy wiersz Amalii, bardzo piękny i oryginalny, cały w rozżalonych wzdychaniach, Ai, Esta Pena de Mim.
Wśród nagle uwolnionej wesołości spotykamy jeszcze skoczny przebój Frederica Freitasa, Timpanas z filmu A Severa, odświeżony teraz przez Amalię, oraz folklorystyczny utwór Caracois. Dawne fado Antigamente Frederico de Brito było przez Amalię tak ukochane, że nie traciła żadnej okazji, by je ponownie zaśpiewać. I pozostają jeszcze trzy piosenki Alvaro Duarte Simoesa, w typowym dla niego filozofującym stylu oraz Disse-te Adeus E Morri Limy Couto.
Płyta z niezapomnianymi interpretacjami, której słucha się z przyjemnością.

muzycy:
Raula Nery'ego: klasyczna gitara portugalska
Domingos Camarinha: klasyczna gitara portugalska
Castro Mota : gitara klasyczna

utwory:
1. Vou Dar De Beber A Dor 2:27
2. Disse-Te Adeus E Morri 2:56
3. Antigamente 2:32
4. Canzone Per Te 3:50
5. Fado Nocturno 2:43
6. Barro Divino 3:23
7. Ai esta Pena De Mim 3:03
8. Caracóis 1:43
9. La, La, La 2:56
10. Meia Noite E Uma Guitarra 2:37
11. O Timpanas 1:35
12. Nao Peças Demais A Vida 3:49

wydano: 2007
more info: www.farol.iol.pt
Encontro
65.99 zł
Um Copo De Sol
54.99 zł
Tchilar
45.99 zł
Ruas [2CD]
39.99 zł

Obrazek 1

Obrazek 1


Obrazek 1


Obrazek 1


partner wydawnictwa: